НА ФОРУМАХ
218
2
182
2
203
1

Клубы : Вокруг света

Предметы женской национальности

4c86628fa8584b65bc86aba36254aa37.jpg


В моем чудесном советском детстве, венгерка была запредельной мальчишеской мечтой. Причем, речь шла вовсе не о девушке из Венгрии, а об особой резинке квадратного сечения. Она была прочная, упругая, дивно годилась для авиамоделизма (моторчик запускать), а еще лучше – для изготовления рогатки. И никто не задумывался, отчего это резинка, но вдруг венгерка? Сейчас я наверняка этого тоже не знаю. Но могу предположить, что ее завозили из ВНР.

Тем паче, что аналогичное происхождение имеется у названий многих предметов и явлений. Заметьте, смекалистый народ непременно использовал женский вариант национальности. Что породило расхожую шутку, мол, финн – мужчина, а финка – нож, поляк – мужчина, а полька – танец… И так далее.

f4aceb328dde511d197fb5b2e4e1d79b.jpg

Из-за океана, из Канады и США, к нам прибыли канадка и  американка. Но если первая оказалась мужской стрижкой (канадские хоккеисты породили у нас эту моду), то вторая – разновидностью бильярда, настольного тенниса и даже специальной печатной машинкой. К слову о прическах, в женские парикмахерские в свое время протиснулась итальянка.

Голландку еще в петровские времена уважали. Это печка такая, в изразцах или просто в плитке. Она была не столь многофункциональна, как ее русская сестра, но дивно вписывалась в антураж больших, богатых домов. Служила голландка для обогрева, ни попариться в ней, ни хлеб испечь было нельзя, но многие ценили ее уютное тепло без прочих опций.

Чешки притопали к нам, естественно, из Чехии, где в конце XIX века зародилась и набрала популярность сокольская гимнастика. Для занятия ей и придумали удобные тапочки. Общества «Сокол» стали активно распространяться по другим странам, в первую очередь, славянским. С ними в Россию и прибыли чешки. Причем, на своей родине они назывались вермилками. Разве русскому человеку такое название понравится?

4c36ca9260e8ab4a6f27714a22eeb6f8.jpg

Надежные финские ножи с толстыми лезвиями снискали  залуженную свирепую славу еще во времена Российской империи, частью которой и была Финляндия. Наступил момент, когда название «финка» распространилось чуть ли не на все ножи, которые носили на поясе. Любовь к острым финкам по наследству перешла к гражданам Советского Союза. Между прочим, исконное название финских ножей – пуукко. Согласитесь, не образец благородного звучания.

А вот испанка – жуткая штука. В начале ХХ века от этой заразы (смертоносный грипп) на планете погибло от 50 до 10 миллионов человек.

Другое дело – болгарка. Первые образцы электроинструмента с циркулярным диском для пилки и шлифовки прибыли в СССР, как вы понимаете, из Болгарии. И покорили мастеровитых мужиков. С тех пор стало абсолютно не важна страна-производитель, пила навсегда осталась болгаркой.

d07a1bbbced6d5951ffb80b8360ce9b2.jpg

Примерно, такая же ситуация с вьетнамками. Из СССР в братский  Вьетнам везли станки и механизмы, самолеты и оружие, а в обратном направлении хлынули тапочки, которые на ноге держались при помощи двух ремешков. Могло ли быть у них иное название? И это при том, что в самом Вьетнаме такая обувь зовется лаосками. А в Бразилии – гавайками.

Рассказывают, что вьетнамки – изобретение тамошних женщин. Таким образом, они, якобы, боролись с мужьями, которые прятали заначки в обувь. Врут, поди. Хотя признать надо – во вьетнамки что-то спрятать, точно не получится.  
Здоровый свет